Урок 21 — One metre high или one metre height?

Ближайшие 10 уроков будут посвящены английскому для путешествий, однако, мы будем продолжать систематизировать важную грамматику и набирать словарный запас.

Давайте сегодня разберемся с одним небольшим моментом, который часто становится причиной ошибок, когда мы говорим по-английски.

Как описывать размеры предметов и объектов

По-русски мы говорим: «Эта дорога 20 километров ДЛИНОЙ» или «Этот дом 15 метров ВЫСОТОЙ». Однако, по-английски это будет звучать немного иначе (так что избегайте дословного перевода).

В английской фразе вместо существительного (длиной, высотой и т.д.) мы будем использовать прилагательное (длинный, высокий и т.д.)

Сравните:

  • Эта дорога 20 километров длиной. — This road is 20 km LONG.
  • Этот дом 15 метров высотой. — This building is 15 metres HIGH.
  • Озеро Байкал 1642 метров глубиной. — Lake Baikal is 1642 metres DEEP.
  • Потолки в ее квартире больше 2.5 метров высотой. — The ceilings in her flat are over 2.5 metres HIGH.
  • Мой сын уже под два метра ростом. — My son is almost 2 metres TALL.

Полезные слова

длинный — long (long film — длинный фильм, long road — длинная дорога, long hair — длинные волосы, long distance — далекий)

короткий — short (short film — короткий фильм, short wait — короткое ожидание, short time — небольшой промежуток времени)

широкий — wide (wide road — широкая дорога, wide space — широкое место)

узкий — narrow (narrow path — узкая тропинка)

высокий — high (tall — о зданиях, людях, деревьях) (high mountain — высокая гора, high jump — высокий прыжок или прыжок в высоту, tall person — высокий человек, tall building — высокое здание, tall tree — высокое дерево)

низкий — low (short — о людях) (low mark — отметка где-то внизу, low water — низкая вода, short woman — маленькая, невысокая женщина)

глубокий — deep (deep water — глубокая вода, водоем, deep river — глубокая река, deep hole — глубокая дыра)

мелкий, неглубокий — shallow (shallow water — мелкий водоем, shallow grave — неглубокая могила)

большой — big (big house — большой дом, big country — большая страна, big room — большая комната)

маленький — small (small thing — что-то маленькое, small size — маленький размер, small room — маленькая комната, small space — мало(е) пространство)

огромный — huge, enormous (huge car — огромная машина, huge amount — огромное количество — с неисчисляемыми — будем подробнее разбирать эту тему в одном из следующих уроков)

крошечный — tiny (tiny flat — крошечная квартира, tiny room — крошечная квартира)

среднего размера — medium-sized (medium-sized place — место среднего размера)

далекий — far (It is not far — Это недалеко)

близкий — near (It is near — Это близко)

Как задавать вопросы о размерах

Мы начинаем вопрос с How + прилагательное, когда спрашиваем о размере чего-то (переводы тоже не всегда совпадают)

  • How far is it from here? — Насколько / Как далеко это отсюда?
  • Is it a long way from here? — Это далеко отсюда?
  • How tall is this building? — Сколько это здание высотой?
  • How high is this mountain? — Сколько эта гора высотой?
  • How deep is this lake? How wide is this lake? — Сколько это озеро глубиной / шириной?
  • How wide is this mattress? — Сколько этот матрас шириной?
  • How long is this film? — Сколько длится этот фильм?

Отличаться будет только фраза, с помощью которой мы спрашиваем о цене: How much is it? (дословно: Как много это?)

Попробуйте использовать фразы из урока в своих собственных примерах — это лучший способ их запомнить!

Leave a Reply