Урок 27 — Учимся использовать There is

Всем привет!

В прошлом уроке мы с вами разбирали, как выбрать место для поездки, используя англоязычные ресурсы. Сегодня я хочу продолжить говорить о странах, городах, регионах, но мы наложим это на грамматику структуры There is…, которая кажется легкой, но ее почему-то не любят использовать изучающие английский.

Давайте попробуем описать город, который нам нравится. У меня получился такой текст:

Лондон — один из моих самых любимых городов на свете. Это очень живой, интересный город, и там всегда есть, чем заняться. В нем много парков, поэтому он не утомляет, несмотря на то, что он просто огромный. Там много музеев, и многие из них — бесплатные. Там также много интересных мест, которые можно посетить с друзьями, включая отличные театры, концертные площадки, джаз клубы и т.д. В центре города — огромное количество «атмосферных» пабов и кафе — в этом городе есть все, что душа пожелает.

Мы уже знаем, как описывать характеристики мест и объектов. Например, предложения ниже:

  • Один из моих самых любимых городов на свете — Лондон. — London is one of my favourite cities in the world. (ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ: «любимый» часто пытаются переводить как «lovely», но это не совсем верно. LOVELY — это милый, приятный на вид.)
  • Это очень живой, интересный город. — It‘s a lively / vibrant city.
  • … он просто огромный. — … it‘s just huge.
  • … многие из них — бесплатные. — … and many of them are free.

Все они характеристики, потому что дают оценку, описывают качества или эмоции. Все они будут переводиться через конструкцию с AM / IS / ARE.

А как быть с предложениями типа «Там всегда есть, чем заняться» или «В нем много парков»?

Они тоже «без действия» — похожи на характеристики, но когда мы пытаемся их переводить «There always have…» или «In it many parks…», получается, словами моих студентов «ерунда какая-то»…

Как описывать наличие чего-то в каком-то месте

Для предложений, которые отвечают на вопрос «Что там есть?», мы будем использовать структуру описания There is / There are. Нам о ней обязательно рассказывали в школе, но почему-то при этом не упомянули, что используется она не только для описания комнат, а много в каких ситуациях. Она нам постоянно нужна в разговорной речи.

Что такое There is / There are

C помощью этой структуры вы можете описать, ЧТО ГДЕ ЕСТЬ — в городе, в стране, в компании, в доме или квартире, в вашей жизни (например: Нет в жизни счастья. — There is no happiness in life.) и т.д.

Весь фокус этой конструкции в том, что она переводится С КОНЦА РУССКОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ.

Мы говорим: Там всегда есть, чем заняться.

По-английски это: There is always something to do THERE (там).

или

По-русски: В нем много парков.

По-английски: There are a lot of parks IN IT.

Слова в английской структуре расставлены в следующем порядке:

THERE (пустое подлежащее) + IS (глагол-связка) + ЧТО (объект) + ГДЕ (место)

В русском предложении можно менять части местами, как угодно, и «пустое» подлежащее просто выкидывается — оно нам не нужно. В английском этого сделать нельзя. ПОДЛЕЖАЩЕЕ ВСЕГДА ДОЛЖНО БЫТЬ, даже если в предложении нет никакого субъекта (того, кто выполняет действие) — так что мы используем «пустышку». Так как сама структура привязана к месту, этой «пустышкой» становится THERE, но оно никак не переводится.

То есть если вам надо сказать ТАМ, вы используете THERE еще раз — уже как место, и ставите его в конец.

Примеры:

  • Там много людей. — There are a lot of people there.
  • Там много солнца. — There is a lot of sun there.
  • Там нет ничего интересного. — There is nothing interesting there.

Главное, помните, что в русском мы почти всегда начинаем С МЕСТА, а в английском языке всегда начинаем с пустого подлежащего THERE + глагол IS / ARE, и место ставим в конец.

Грамматический нюанс:

В идеале структура меняется по числам, в зависимости от количества объектов:

— В отчете есть ошибка. — There IS a mistake in the report.

— В отчете есть несколько ошибок. — There ARE some mistakes in the report.

Однако, в современной разговорной речи, носители все чаще и чаще пользуются одной формой THERE IS и для единичных, и для нескольких объектов, не меняя форму глагола на ARE.

Вы можете услышать:

— There’s some mistakes in the report.

— There’s a lot of things to do today.

Это сначала стало распространено в американском английском, но стало появляться и в британском тоже. Правилами это официально еще не разрешено, но используется повсеместно. Так что не удивляйтесь, если услышите в фильме или в разговоре.

Все примеры структуры THERE IS в моем тексте:

Лондон — один из моих самых любимых городов на свете. Это очень живой, интересный город, и там всегда есть, чем заняться. В нем много парков, поэтому он не утомляет, несмотря на то, что он просто огромный. Там много музеев, и многие из них — бесплатные. Там также много интересных мест, которые можно посетить с друзьями, включая отличные театры, концертные площадки, джаз клубы и т.д. В центре города — огромное количество «атмосферных» пабов и кафе — в этом городе есть все, что душа пожелает.

Перевод:

London is one of my favourite cities in the world. It’s a vibrant place, and there is always something to do there. There are a lot of parks (there), so you don’t feel stressed out even though this city is (just) huge. There are a lot of museums there, and many of them are free. There are also plenty of interesting places to visit with friends, including theatres, concert halls, jazz clubs and so on. There are lots of / a lot of atmospheric pubs and cafes in the city centre — there is everything you could wish for in this city.

Попробуйте написать несколько предложений о городе, который вам нравится, используя структуры из урока.

Leave a Reply